阅读历史 |

分卷阅读338(2 / 2)

加入书签

  

  所幸,李鹿还是找到了些许能让她欣慰的地方。

  

  ***

  

  夏洛克还真的一点都没变,直白,又欠揍。

  

  “离下机时间过去了近二十分钟,福尔摩斯先生。”或许是夏洛克和李鹿对视的时间太久,作为接机人的胖男人向两人靠近了些,假装抱怨道。

  

  其实这只是一种拉近距离活跃气氛的方式。

  

  “哦抱歉,”但英国人和美国人在沟通上似乎总会出现那么一些偏差,华生听后赶忙道歉,“不好意思,夏……我刚才下飞机时身体不太舒服,所以耽误了一会儿才会迟到,是在……”

  

  ‘夏’?

  虽然这个音发的很轻,也很快就转口了,但还是被李鹿敏锐的捕捉到了。他刚才是想提夏洛克的,却不知道为什么改成了自己。

  

  这不改不要紧,这么一改,反倒是引起了李鹿的兴趣。

  她不由自主的联想到了之前种种猜测,看来都是跟下机后发生的事情有关。

  

  “够了华生,”可夏洛克对华生道歉的行为似乎有些不满,微隆的眉头和向下垂的嘴角都出卖了他,“现在距离约定的时间还有五……”

  

  他停顿了一下,从大衣右侧口袋中掏出了手机,特意调了下时差,才又接着说了下去。

  

  “没错,是五小时,另,三分四十七秒。”

  他头也不抬的讲完了后半句话,明明除了前面呵斥华生外,便没有其他主语。可奇得是,这却让在场的四个人全都听懂了这句话中另涵的真正意思。

  

  ——又不到正式的‘报道’时间,又没让你们来接,就算是下机时间过去了两小时,我们也有资格待在机场内。

  

  胖男人自讨没趣地摸了摸鼻子,再想开口,却也不知道该说些什么才好了,只能尴尬地半张着嘴,向一旁的史蒂夫和李鹿各投去无奈地一眼。

  

  李鹿则理解地朝他笑笑。

  ‘夏洛克没什么不好的,就是嘴上有些不饶人,熟悉了就好。而且他之所以这么说一定是因为下飞机发生了什么不好的事情,他不想说,才会转移话题。’

  

  这番眼神传意难度可堪比二进制和摩斯密码,挤眉弄眼了好一番,胖男人也没搞懂李鹿的意思,一个词都搞不懂,更别提后面她又解释了一段。<br

↑返回顶部↑

书页/目录