阅读历史 |

第102页(1 / 2)

加入书签

她对于这件事情仿佛势在必得,19世纪的刑侦和法律不像现代一样健全,黑暗且冤案颇发,基本都是权力者说了算,就算没有明确的证据,想给我们定罪很容易,而我没有足够硬的人脉能把我们捞出来……

仔细一想,会发生这种事情,我也脱不开干系。迪奥是为了让我不被达利奥侵犯,才做出了如此不理智的行为,比原著中冲动多了,这不是他正常情况下会做的事情。

在现代或许能给他颁个见义勇为奖,也算防卫过度,但如今却是毫无办法。只要做了坏事,就要受到惩罚,哪怕死掉的那个人是个无可救药的人渣。

我找来的律师和我谈了谈,从他的口中得知迪奥也没有认罪,他的口供和当初报案时候一样。但这并没有太大用处,麦肯齐夫人恐怕会买通法官,将会不惜一切代价给我们治罪,一个律师的辩护也没有什么意义,除非我能找到同样有权势的贵族来为我作保证人,打点好法官和陪审团的关系。

但最好的情况也是被判缓刑。

我陷入了纠结中,在我认识的贵族里面,有谁会愿意来为我作保证人并打点关系呢?

珍妮的父亲只是个落魄的男爵,没有这个能力,那些贵族太太们也只是点头之交,只有伯爵之子戴维·布朗,能做得到这件事。

但如果我求他的话,意味着我要付出我难以承受的代价,成为他的情妇。

尊严和生命哪个更重要?

我感到痛苦极了,我恐怕无法回答这个问题。但万幸的是,在几日后,乔治·乔斯达爵士前来了看守所。

“很抱歉我来晚了,我并不知道您是我恩人布兰度先生的妻子,也不知道您和您的继子一直在遭受那样的痛苦。”

乔斯达先生充满同情的注视着我,在他看来,人一定是因为生存不下去了,才会让一位妻子和男人的亲生儿子,一同联手谋害了男人。

乔斯达先生向我点了点头说,“请让我来帮助你们吧。”

……

事情朝着难以预料的方向前进了。

乔斯达先生找来了一位名侦探,夏洛克·福尔摩斯的帮忙,福尔摩斯利用了他的演绎法,重新再现了现场,并整理了证据。他向苏格兰场的警长证明了所谓的目击者证言是撒谎,他指出我并不是杀死达利奥的犯人,也已经没有证据能够证明达利奥的死亡与我们有关。

但除此之外,还有另一个问题。

达利奥的骸骨被侵蚀的很严重,是某种毒药的长期中毒迹象,福尔摩斯找来了证人,食尸鬼街的黑市商人作证自己长期卖毒药给迪奥,迪奥逃不开给父亲下毒的罪名。

在审讯之后,他犹如开了上帝视角的推理逼得迪奥承认了自己给父亲下毒,因为憎恨他害死了他的母亲,还把他母亲的遗物卖了卖酒喝,他非常恨那个男人,那个男人不配称为父亲。

这份证词让乔斯达先生无比触动,也打动了法官和陪审团。在乔斯达先生的打点下,虽然因为无法证明达利奥的死亡与我们有关,但因为迪奥长期给父亲下毒的关系,他最终被判处了两年的有期徒刑。

我则是被无罪当庭释放。

↑返回顶部↑

书页/目录