阅读历史 |

第14页(2 / 2)

加入书签

约翰逊答道:“我们商量了几点,如果你们没有异议,将由我代表全体人质向对方提出来。第一、我们要求他们,立即释放妇女、孩子和老人。必须保证全体人质的安全,如今天这类情况,绝不允许再次发生。第二、我们要求和外界联络。他们有什么条件,可以让我们知道,我们会考虑促成他们与华夏当权者及各国领事馆谈判,尽量满足他们的条件,只要他们安全释放人质。第三、我们要求改善人质的生活状况。增加食物的数量,把我们的衣服、随身药物和日常用品还给我们。”

听完这番话,安裕容先就觉得不乐观,向约翰逊强调:“留下来看守我们的,只是他们的首领之一,而且不是最主要的首领。他不一定会帮我们向大首领传话。即使他同意传话,大首领恐怕也不一定会来见我们。”

而三位夏人听明白洋人的意思,果然先后摇头。之前提问的那一位道:“第一点和第二点,恐怕不由我们说了算,要看外面的人什么态度,和他们谈得怎么样。至于第三点,如果那位身体不舒服的洋人老先生病得更严重一些,或者可以争取一下。”说罢便起身,盛粥去了。

这番话安裕容心里是同意的。审问时他没能听到这三位具体身份,然而能从一等车厢下来,又被匪徒们精挑细选出来,必然非富即贵。寥寥数语,已显示出说话这位见识颇为不凡。

将话转述给约翰逊,他有些失望,但也没再勉强。安裕容知道,洋人质们真要动了与匪徒谈判的念头,自己这个翻译势必免不了要出场。便问道:“如果对方完全不接受,怎么办?”

“我们会考虑绝食抗议。”

安裕容抬头看去,说话者并非约翰逊,而是最开始时被搜出手枪的那位高傲绅士。名字叫做阿克曼,从对话中可以知道,此人是一名米旗国现役军官。

“阿克曼先生,你确定吗?包括孩子和老人,所有人都同意了?”安裕容问。

约翰逊道:“孩子和老人当然不在此列。”

阿克曼却道:“他们会接受的。这对他们并没有坏处。他们到现在也没有直接向人质提出金钱方面或其他任何要求,那么必定是希望用我们作为筹码,跟当权者换取最大的利益。我们中任何一个人有所损伤,对他们来说,都是利益损失。我们必须明白自己的价值,向对方争取更好的待遇。况且今天发生的事,如果我们不采取行动,谁能保证下一次不会再发生?我们必须向匪首施压,让他管束好自己的手下,以确保我们的人身安全。”

--

↑返回顶部↑

书页/目录