阅读历史 |

第105页(1 / 2)

加入书签

中英混杂的语句让佟语声读得磕磕绊绊,但倒也不影响阅读。

他能从字里行间感受到吴桥一的变化,尽管言语中有着不可忽略的无奈,但他也确实开始享受在外面旅行的时光。

佟语声看得心情大好,又翻到了最后一页纸。

上面一行汉字:“出一道题目给你做。”

下面就是成排的英文:

“Every atom of your flesh is as dear to me as my own: in pain and sickness it would still be dear. Your mind is my treasure, and if it were broken, it would be my treasure still.”

佟语声只悄悄扫了一眼,就觉得脑壳子嗡嗡的。

但他还是拿出了英语词典,逐字逐句地翻译起来:

“每一个、原子、你的、身体、像亲爱的,对于我来说,我自己……”

佟语声翻译了一句就觉得大事不妙,根本不认得,稀碎的词句根本连不成串儿来。

他忽然觉得吴桥一能听能说能读,还写出来八百字的作文,实在是太不容易了。

再也不骂他语文菜了,佟语声痛苦地想。

他盯着那串英文,翻译不动,却又真的好奇。

于是他辗转反侧、思来想去,最终还是鼓起勇气拨通了温言书家的电话号码。

接电话的是他妈,估计是看到他家号码,语气不太耐烦,严肃凶冷的声音让佟语声喉头发紧。

——佟语声不怕自己家老师,却能隔着几条街,被这位隔壁学校的班主任吓破胆。

他哆嗦着说:“阿姨好,我有个英语题目不会写,想问问书书……”

犹豫了两分钟,似乎是写题目这个由头哄骗了她,电话终于落到温言书手里。

“喂?”

听到对面怯怯的声音,佟语声慌忙把原句报给他听。

那人在对面唰唰动着笔,半秒后,带着笑意的声音传过来:

“这句话是《简·爱》的原句呀,你应该看过才对,我们一起写过读后感的。”

佟语声竖起耳朵,听见温言书读道:

“我爱你就如同爱我自己,即便痛苦煎熬,你依然是我的挚爱。”

“你的心是我的珍宝,即使它被打破了,它仍然是我的珍宝。”

作者有话要说:  程诺:当代被连载期作者迫害的读者典范。

↑返回顶部↑

书页/目录