阅读历史 |

分卷阅读260(1 / 2)

加入书签

心头都涌起淡淡的遗憾,他们还想听呢。

  这个时候,蜜芽儿的声音切入进来:“各位同学们中午好,现在是十一月六日中午十二点三十分,刚才我们给大家播放的是美国乡村音乐《Country road》,接下来我们将为大家朗诵一段英文诗歌《Nothing gold can stay》,这首诗是由罗伯特·弗罗斯特所作。”

  于是接下来,蜜芽儿朗诵那段英文诗,陆奎真朗读中文部分。

  “Nature\'s first green is gold”

  “大自然的第一抹新绿是金”

  “ Her hardest hue to hold. ”

  “也是她最无力保留的颜色.”

  “Her early leaf\'s a flower”

  “她初发的叶子如同一朵花。”

  蜜芽儿的声音柔软细腻,饱满热情,她用流利地道圆润的正宗英国腔,抑扬顿挫地朗诵着这首诗,关于大自然的新绿,关于花叶逝去的无奈,这一切都仿佛能从她那柔美的句子中溢出,让人身临其中,让人去体味诗中的喜怒哀乐,去体味每一丝变化,每一份细腻转折。

  而陆奎真是朗诵的中文部分,相较于蜜芽儿那饱含感情的声音,陆奎真的声音却是略显清冷。

  这一英一中,这一热一冷,女生娇软的语调和那少年略显成熟的硬质音感,形成了奇妙的和谐感。

  “这说得真好啊!”在这首诗播放完后,陈招娣第一个反应过来:“蜜芽儿的声音真好听!”

  “英语好听,原来英语歌和英语诗,这么好听啊!”

  “对对对,我以前只觉得英文就是学习呢,现在我听蜜芽儿这么一说,才觉得这是一个语言,就跟咱平时说话一样的语音。”

  “……对啊!好像也不是那么没意思啊?”

  “我也要好好学英语!我要像蜜芽儿那样!”

  而接下来的几天,蜜芽儿早晨,中午,分两次进行播音,除了插播英文歌曲和诗句,她偶尔还会讲解一些有趣的历史典故,中国传统文化等。

  慢慢地,大家都喜欢上了早上中午的广播,甚至还有附近的居民,一到这个时候就要开窗户来听清水县一中的广播。

↑返回顶部↑

书页/目录