第135页(1 / 2)
罗兰笑了,摇着头说:“完全不担心。相反,我盼着大家把葡萄都治好呢。”
她指着远处耸立在平原上的蒙莱里塔说:“换做二十年前,人人都知道蒙莱里平原是个出好酒的地方,商人们都愿意到这里来买酒。巴黎城里,人们也愿意买蒙莱里出产的酒。”
“经过这么多年的动荡不休,蒙莱里的酒庄大多命运坎坷,又有不少葡萄园蒙受了霉叶病的侵袭。”
“现在提起蒙莱里,人们知道的恐怕只有蒙莱里塔,而没有出产的好酒。”
“就算我这一家酒庄能够重整旗鼓,重新酿出好酒,送到巴黎,也是势单力孤。人们问起,都只说是一个籍籍无名的小酒庄罢了。”
“唔……”
威尔莫先生似乎开始领会罗兰的意思。
“酒庄要产出好酒,除了绝佳的‘风土’以外,还需要侍奉葡萄的勤勉、酿酒技术的精准,天时、地利、人和……无一不可缺。”
“使用药剂防病,不过是这些因素里最微不足道的一个。我又何必在这点小事上斤斤计较呢?”
罗兰这么一解说,英国人终于矜持地点点头,算是认可了她的说法。
“小姐,您很会说。”对方评价。
罗兰也意识到了,干脆地闭上了嘴,扬着头,把英国人引进酒庄。
酒庄里,昔日在巴黎酒类博览会上获得金奖的那块奖牌,现在被裱在了一只画框里,用玻璃罩子罩着,放在了最显眼的位置上。
英国人端详了一会儿奖牌,缓缓地开口问罗兰:
“小姐,您的酒庄里,有多少盛在橡木桶里的陈酒?”
罗兰摇摇头:“目前没有。”
“没有?!”威尔莫先生惊讶地大声问,“这样我怎么能相信你的酒庄能产出好酒?”
罗兰却很平静,点着头,把过去这段时间里酒庄发生的事一五一十地说了,包括那位年轻的主人是如何不管不顾地把酒庄卖给她,她又是怎样从对方留下的胡桃夹子里找到了“第五号”酒窖的线索,进而找到了多瓶陈年佳酿的故事。
威尔莫先生听得入了神。
当罗兰讲到她在地图里找到线索,在酒窖的墙壁后面发现了一座拱门的时候,这位先生眼神奇异,眼中似乎有光在闪烁。
罗兰一口气把故事讲完,这才捧出一瓶她在“第五号”里找到的佳酿,递给英国人:“这瓶就是我找到的‘宝藏’。”
英国人听见“宝藏”两个字,忍不住扬起了嘴角,稍许带了几分笑意。
“我周游过世界,听过各种各样关于‘宝藏’的传说。我熟悉‘宝藏’这个词的来源——贝都因人的宝藏是绿洲,北美淘金者的宝藏是埋在地表以下的金矿,在维京人那里,他们用‘宝藏’来称呼自己的爱人2……而您,唐格拉尔小姐,我必须说,您的宝藏是多么可爱啊!”
“是的!”
罗兰被这长长的一段说辞说得笑了起来。
“它证明我的努力是能够得到回报的。”
“即使这样的努力需要持续付出二十年、三十年?”
英国人一双炯炯有神的黑褐色眼睛,正专注地凝视着罗兰。
↑返回顶部↑