阅读历史 |

分卷阅读257(2 / 2)

加入书签

  “……………………这么明显的吗?”

  今阳郁闷地不愿意说话了。

  她额头顶在艾佳的胸口上,两人就保持着这样半拥抱的姿势保持了好一会儿。

  ……

  第二天。

  为了不在正式比赛上出这种可怕的事故,今阳主动和小仙说明了情况,申请暂时只负责YQCB俱乐部这边日常运营方面的翻译。

  至于赛后MVP采访环节,她就不上去丢人现眼了,比赛还有两天开赛,她没办法在两天内就背完成百上千的非常用单词……

  如果这么简单的话,还要专业的电竞翻译干嘛?

  小仙考虑了下觉得今阳说得也有道理,还顺便安慰了她一下让她不要那么紧张其实根本没有多大的事——

  “自从一年半以前在TGA问艾佳4级怎么不用R之后,我的人生再也没有这么丢人过,”今阳面无表情地说,“要不是责任心和害怕我的男友因为看不懂菜单饿死在美国我现在就想坐飞机飞回温哥华爬回我的床上吃完一盒巧克力然后好好哭一顿之后把自己埋起来或者淹死在浴缸里……”

  小仙:“……”

  最后IEM官方同派一个熟悉游戏的人来充当一下比赛时的赛事翻译。

  他们去哪找的这个人今阳一点儿也不在意,这个人水平怎么样她也不关心,此时她完全松了一口气且正忙着把这一次的奇耻大辱作为刺青印刻在自己的职业生涯里程碑上——

  直到三天后,比赛正式开始,坐在台下的她才迟钝地意识到,官方给YQCB派发了一个比她更烂的翻译。

  烂到她想报警,或者去美帝白宫门口静坐抗议IEM试图把破烂塞给一支纯良无知的亚洲队伍并对其造成了核.弹级别侵害。

  作者有话要说:  一发短小……

  这事件对本文来说算是有转折意义的,算是今阳确定走上职业电竞翻译的原因,你们看完就晓得了。

  我一个月前就开始纠结这个剧情,它真的很有难度,难度的关键在于我英语好烂(。)

第88章

  时间回到三个小时以前。

  YQCB战队在纽约站半决赛首战的是来自LCS.NA(北美地区)赛区

↑返回顶部↑

书页/目录