阅读历史 |

第48页(2 / 2)

加入书签

鳞片嚓嚓作响。

k是一位贪得无厌的情人。

……

约瑟佩睡得不安稳,他摆头挣扎,像他梦中的小彩蛇,濡湿的银发将汗液蹭在蛇鳞上。

与梦境别无二致,约瑟佩如一枚白润的珍珠,深陷于巨蟒长尾缠卷中。

蟒身卷成一个舒适的窝,约瑟佩躺在那儿,两条瘦长伶仃的小*自蟒背边沿垂下、悬空,随他挣扎轻轻摆荡。

蛇梦以记忆的形式融入自我意识,使约瑟佩与小彩蛇感官重叠,那各式感受、体验,乃至孕蛇腹部那沉甸甸的垂坠感……皆与梦境同步,约瑟佩腹腔胀痛,仿佛他的肚子里真的被塞满了蛇蛋。

寝宫中,西迪以半人半蛇之姿悬停于半空,猩红蛇信自薄唇间探出、悬垂,自分岔尖端滴坠下一串金色水珠。

k的蛇尾正卷着一个见底的玻璃水壶,壶底残余的清水中混着金丝状的蜂蜜――约瑟佩已陷入昏迷一天一夜,他需要水与食物,可他身体过于羸弱,一睡不起,西迪无法唤醒他,只能在清水中掺入蜂蜜饲喂给他,助他保持体力。

高烧使约瑟佩口渴,因此喂他喝水并不困难……

……

约瑟佩昏昏沉沉,不知节制,喝蜂蜜水喝得腹胀。他肋骨下方那白如奶油的、浅浅凹陷的胃部与小腹被蜂蜜水撑得微微凸起。

与那条辛苦孕育蛇蛋的小彩蛇如出一辙……

他被蜂蜜水灌满了,这正是腹腔那种坠胀感的来源。

由于一部分人类血肉已遭蛇魔细胞异化的缘故,约瑟佩的躯体发生了一些变化,一些为“洁净者”所禁止的变化。

他周身皮肤皆泛起嫣红。

――这不止是因为高烧。

……

西迪阴险地歪着头,咧着嘴,嘶嘶欣赏着约瑟佩的模样。

那变化太难捱了,约瑟佩焦灼不安,扭动如蛇,他翻腾了一会儿,缓缓睁开被幻术蒙蔽的双眼……

他意识到圣者劳伦佐正屈尊纡贵地亲自照料他,用蘸水的绢帕为他拭汗,用小银勺喂他服蜂蜜水,这使他受宠若惊,他挣扎着起身道谢,可他的手臂无力得直打滑――圣灵啊,那粗布chuang单也太滑了,滑得像什么鳞片一样。

劳伦佐温和地示意他躺卧休息,并表示他需要观察约瑟佩的康复情况,他吩咐约瑟佩放松,不必紧张。

受到劳伦佐这般温善的对待,脑内翻涌不绝的绮念令约瑟佩格外羞惭起来,魔神在邪梦中诱他堕落,而他亦给出了“回应”,这绝对不应该,他不配得到劳伦佐的厚爱……

--

↑返回顶部↑

书页/目录