阅读历史 |

第72页(2 / 2)

加入书签

我无语。

她又叹了叹气:如果现在跟你回去,不知何年才能再见到这里的人间烟火。

她那黯然神伤的样子又让我心软下来,决定再纵容她一次。

我牵回她脑后的面纱,蔽住她容颜,然后带她朝白矾楼走去。

走到楼前,将要进门时,她却放缓了步履,频频回顿。我回首看她瞩目之处,见街边蹲着一个卖闹蛾、雪柳、玉梅、菩提叶、灯球等上元头面的小女孩。这些饰物cha在一个糙扎杆子上,被那小女孩有气无力地搭在肩上,而那孩子衣着单薄,脸上和手上满是冻裂的红痕,像是疲惫不堪、饥寒jiāo迫的样子,目光呆滞,在夜风中微微发颤。

她似乎很冷,为什么不回家?公主问我。

我回答说:因为她的东西没卖完罢。

那女孩的饰物品种虽多,但用料不好,做工也不够jīng致,在周围买同类商品的小贩中并无优势,估计一时半刻是不可能卖完的。

听了我这话,公主径直朝那女孩走去,问她:把你这些东西卖给我罢,要多少钱?

那小姑娘双眼圆瞪,难以置信地看着公主,好一会儿才结结巴巴地报了个价。

公主立即朝我伸出手:怀吉,拿钱来。

我微笑着取出盛钱的锦囊,倒出银钱,准备如数付给那女孩,而公主不待我数完,已连钱带锦囊压手抢过,一把塞给小姑娘,笑道:都给你了,快回家罢。

那小姑娘喜不自禁,站起来朝公主福了又福,不住道谢。公主温和地对她笑,见她头上挽了双髻,却无丝毫饰物,便反手拔下自己发髻后cha着的龙纹玉掌梳,亲手cha在小姑娘的头上。

那姑娘感激之qíng无以言表,呆立了半晌后,含泪把整个cha满饰品的杆子都递给我。

我笑道:不必给我了,你仍旧带回去罢。

她却不答应,坚持把杆子推到我怀里,又再三谢过公主,才徐徐退去。

而现在,我瞧着手中的杆子,倒甚是犯愁,笑对公主说:如果我拿着这一堆东西,酒楼的侍者必不会让我进去。

公主笑着从杆子上选了几样饰物,一簇簇cha在我的幞头上,然后摘下自己的帷帽,让我挑了几簇闹蛾雪柳cha在她的发髻上,但还是剩了很多。公主盯着看了一会儿,又摘下一些,见有仕女经过,便过去送给她们,那些女子虽感惊讶,但最后都含笑收下,未过许久,所有饰物便这样散发gān净了。

好了,公主取过那光秃秃的杆子,往街角一推,拍拍手道,我们可以进去了。

我又想起另一件事,便未移步,只问她:去哪里?

她诧异地看我,一定觉得我未免太过健忘:白矾楼呀。

唔,可是现在有个问题。我提醒她,你还有钱么?

啊?她愕然答道,刚才我把所有的钱都给相扑士了

你呢?她反问我。

我朝她挑挑眉,亮出两袖清风:我的钱,不是被你抢光了么?

她赫然低首,须臾,又抬头看我,满怀希望地问:除了钱酒楼还收不收别的东西?我还有首饰。

还是回去罢。我拉她朝外走,人家不开当铺。

她无奈,只好跟我走,但一步一回头地看身后白矾楼,依依不舍的模样。

但尚未走到车马停泊之处,便闻有人唤我们:前面的郎君、小娘子,请稍稍留步。

我们止步回顾,见追过来的是一位侍女装扮的姑娘。她疾步走至我们面前,裣衽为礼,然后道:我家夫人在白矾楼上看见二位善举,很是敬佩,有意请二位上楼饮茶,不知郎君与小娘子可否赏脸?

我尚在犹豫,公主已对她笑开:如此,多谢了。烦请姑娘带我们上去。

那侍女带我们直上二楼,引入一个整洁雅致的房间,其中所陈,从家具到杯盏皆一品器物,而房间分两重,各设桌椅,中间有珠帘隔开,一位年轻的夫人坐于里间,见我们入内,便起身,很礼貌地朝我们施礼。

--

↑返回顶部↑

书页/目录