阅读历史 |

分卷阅读92(1 / 2)

加入书签

尔,我没事。”多莉丝将另一只手也握住了他颤抖的手,“杰克不知道我的身份,他只是想象……卡尔,我到英国的第一天就在港口认识了他,他的灵魂干净透明,你选择他作为帮手是再恰当不过的。”

  可是卡尔还没有从那种恐惧和震惊中完全恢复平静。

  “倒是我们想问,您和杰克·道森怎么会凑到了一起?”1900直指问题所在,“我看到你们站在一起,简直不能更震惊了。”

  多莉丝看了一眼1900,只见他向自己使了一个眼色,便也顺势问道:“我去参加洛士伯爵夫人的下午茶时,也被邀请去参加了小爱德华先生的聚会,杰克竟然也是他的朋友!?若非我能感觉到他的‘干净’,几乎也要认为他是一个趋炎附势的人了!”

  “道森是自己找来的。”卡尔回答道,他充满歉意地将多莉丝的手执到了唇边,在刚才被捏红的部位印下一吻,“对不起,多莉丝,我弄痛了你。”

  “他和我提了一场生意——他愿意成为我的帮手对付乔伊洛夫,相应地,我只需要为他支付一张船票。”

  “杰克要上泰坦尼克号做什么?”多莉丝疑惑极了。

  1900倒是点了点头:“像他这样有才华的人,不会愿意拘泥在小小的英国的——当然,这并不是说英国很糟糕,而是相较于美国,他能和我们一样在美国拥有更多的机会。”

  多莉丝想到了那日和玛丽以及露丝的谈话,眉头舒展了开来。

  “看来杰克是一个很有打算和野心的年轻人。”

  这样的人或许真的能和露丝……

  “哼!年轻人光有野心可不行。”尽管卡尔心底也隐隐称赞他的胆大和抱负,可他却不想这样承认。

  “要做成事,魄力绝对是必须的。”1900缓缓倒着杯中的热茶,意有所指道,“他有足够的魄力舍弃英国的一切人和事,就像抛开所有的枷锁和报复,那怕一无所有。”

  1900语气在“人”上加重了一些。

  卡尔明白他的意思,可是杰克孑然一身,能抛弃的有限,他却不一样。

  多莉丝握住了他的手。

  卡尔感觉到手腕上一阵温暖,他低头看向了多莉丝的眼睛,她深蓝色的眼睛就像海洋一样广阔而包容,好像他所有的决定她都愿意仁慈地接受。

  她信任他,不逼迫他做出抉择。

  ‘我不能辜负她的信任。’卡尔警告自己。

  他为了自己一时的动摇感到羞愧。

  卡尔正要说出自己的打算,就听到外面一阵大声的喧哗和汽鸣声。

  “泰坦尼克号启程了!”

  卡尔快步走到了窗边,可外面却是汪洋。

↑返回顶部↑

书页/目录