阅读历史 |

分卷阅读67(2 / 2)

加入书签

  男主人问,“同事(同僚ですか )?”

  时安完全听不懂,只能打开女主人手机里的即时翻译软件。

  女主人八卦的看看凌宗又看看时安,“縁があるね(很有缘分啊)。”

  被八卦的两人不为所动。

  女主人拢了拢衣服,问凌宗,“あなたはどうやって日本語が上手ですか。(你怎么日文说的这么好)?”

  时安压抑着好奇心望向凌宗,听见他说,“大学のときに独学したことがある (大学的时候自学过)。”

  男主人好奇的“嗳~”了声,插嘴问,“あなたの大学は日本の学校ですか(你大学是在日本学校吗?)”

  凌宗摇摇头,“大学は2年前に国内で2年後にニューヨークにいます (大学前两年在国内,后来去了纽约)。”

  男主人若有所悟,追问说,“あの彼女は日本人です (那女朋友是日本人)?”

  时安余光瞥向凌宗,看见他顿了下,回答说,“そうでしょう(算是吧)。”

  男女主人大喜过望,好像自家女儿喜得良婿般眉开眼笑。

  时安端起杯子,抿了口茶,波纹微动,她听见男主人继续叨扰,“あなたたちはきっと愛し合っている (那你们一定很相爱)?”

  凌宗吃完饭,搁上碗筷,迟迟没回答。

  时安偷偷看向凌宗,不知道是正好还是凌宗一直看向自己的方向,总而言之四目相对了,凌宗冷言冷语,“有那么好看?”

  时安吞下了茶水,也没作声。

  言笑晏晏,相谈甚欢,或者表面上是这样吧。

  女主人清理着餐桌上的残羹冷炙,一边埋头,似乎想起什么,她问凌宗,“あなたは中国のどの大学にいますか(你在中国上的哪所大学)? ”

  凌宗自觉国内的大学在海外并没什么知名度,于是疑惑的看向女主人,想知道百无聊赖中这个话题的延伸点在哪儿。

  男主人欣欣然解释,他们的儿子从小被夫妇两娇生惯养,都24岁尚没正经工作,频繁性的跳槽,最近半年约上朋友去中国徒步旅游,一玩就想留在中国,预想在中国读研究生,而中国对海外留学生的审核极低,有些学校甚至只要求高中学历,来者不拒,只为了完成政*策考核。

  凌宗大概了解他们的顾虑,推荐了国内比较有代表性的工科或者综合类学校。

  夫妇两说这些学校他们都打听过了,都在中国的一线城市,消费成本过高,留学费用也不菲,夫妇两可能负担不起。

  24岁尚不能独立,时安突然有些同情面前的夫妇两,但是也不免质疑他们在日常生活中对孩子过于放纵宠溺。

  

↑返回顶部↑

书页/目录