阅读历史 |

分卷阅读33(2 / 2)

加入书签

  夏洛蒂顿时眼前一黑,脑子里只有那句“不是不报,时候未到”循环回荡。

  这一天幼小的青梅小姐终于回想起门德尔松们曾经给她的告诫:

  她那位天使脸孔的竹马先生,一旦较起真来,就是魔鬼的化身。

  *

  在礼节允许的情况下,夏洛蒂的晚餐吃得十分迅捷。然后乖巧地到了别,继续在“小黑屋”延续她的痛苦。

  看到她恍惚到快同手同脚的背影,菲利克斯心里隐隐有些歉疚。但一想到他做的事应该是正确的,他便继续着手上的动作——只是吃进嘴里的食物,慢慢失了色彩。

  “哦,真是可怜的夏洛蒂。保罗,你以后千万不能这样对我……明明夏洛蒂是只小狐狸,为什么在菲利克斯面前就这么听话?”瑞贝卡对着弟弟感慨着,“你看他们俩,像不像猎人在驯服他的猎物?”

  “姐姐,你的形容似乎有些不准确……毕竟猎人只在乎结果,从不会考虑使用驯服。”保罗想了会,继续说,“大概是驯马师和烈马的关系?”

  听着弟弟妹妹的小声挪移,菲利克斯停下了刀叉。他面带微笑望着妹妹:“瑞贝卡,今天的晚餐不够美味吗?”

  保罗立即乖乖专注于自己的餐盘。

  但瑞贝卡却接下话答道:“没有,甚至今天的汤品十分出彩。怎么了,哥哥?”

  菲利克斯的手指敲击着刀柄,没有说话。

  范妮笑着给妹妹打了个眼色:“瑞贝卡,你是不是最近又和保罗读什么奇怪的书本了?菲利克斯的意思是,既然有好吃的,为什么你不好好享受呢?”

  “上帝呀,我的哥哥竟然拐着弯让我闭嘴……保罗,大概只有你是爱我的了。

  我想不通,夏洛蒂究竟是怎么忍受下哥哥的——天呐,每天一封长信……我读的那些爱情小说里,陷入爱情的年轻主角们都不敢这么干!”

  瑞贝卡惊愕地抬高了声音。

  “范妮,今晚请务必将瑞贝卡和保罗房间里的一切可疑书籍全部清理掉。”

  菲利克斯有些懊恼,他狠狠地切割着盘子里的肉,却又因妹妹的话对自己的行为产生了怀疑。他决定向睿智的母亲利亚求助。

  “妈妈,我真的……很过分吗?”

  一直安静听着孩子们对话的门德尔松夫人,看着自己儿子挣扎的别扭模样,心中的怜爱像海潮一般。

  果然,让菲利克斯有个同龄的玩伴是正确的。现在整个家都变得活泼快乐得多。

  “菲利克斯,你的出发点是好的,但是你错估了每个人的承受能力——我知道你是

↑返回顶部↑

书页/目录