阅读历史 |

分卷阅读42(1 / 2)

加入书签

>“……我不知道该怎么办,他离我更远了…我知道我不该在即将到来的GCSE年前分心,但刻意的疏远比直接的拒绝更让我想杀了我自己……另一个人,他比拉丁文还难缠,你们有钱人家的孩子都喜欢玩爱情游戏吗……我必须摆脱现在的困境,我的街头经验在这种情况下显然毫无用处,我需要你的建议,曼彻斯特人,你最好有点用处。

一切顺利

你真诚的 罗宾·亨特”

18 May 1997

“……很高兴你终于学会了寻求帮助,不带讽刺的讲,这算是一个进步,我决定不纠正你对我的称呼问题了……为什么不试想一下,如果你是他,罗宾,你能想象你是他,你会怎么对待你自己呢…至于另一个人,我想不仅是爱情游戏那么简单,你的所做所为才是导致事情复杂化的关键,因为游戏从来都不是单方面操作……是的,你学的东西的确毫无用处,随着年龄的增长,争勇斗狠会变得没有用处,很高兴你意识到了,鉴于这也是你的优势,你可以保留其中有益的部分,尤其是在伊顿的校园环境中,相信我,因为哈罗也一样……放轻松,然后找你的‘R’谈谈,我相信他避开你的原因和你追求他的原因是有共同之处的……最后,如果你在学费方面有难处,可以卖掉伊梅尔德,它的价值应该用在有用的地方。

你的 本尼迪克特·C ”

18 May 1997

“……我会找机会和他谈谈的,这学期真的很忙,忙到为了给你写这封信,我不得不放下写了一半的生物论文……我不会卖掉那个鬼东西的,我考取了奖学金,第二年可以勉强对付过去,当然,如果我活不下去了,我肯定会卖掉它……我不是在向你求助,我只是需要建议,我自己早晚也可以解决,别用你的大人思维评判我,我不是实验室里的小白鼠。

你真诚的 罗宾·妈惹法克·亨特 ”

25 May 1997

“……你绷得太紧了,世界对你的恶意并不大,你可以紧握手中的剑,但没必要时时刻刻穿着铠甲……

你的 本尼迪克特·曼彻斯特人”

25 May 1997

“……听好了,亲爱的我不在乎你是曼彻斯特或者伦敦人,我不反社会,我反全人类,当个安静的旁观者,除非我需要你。顺便说一句少管我的对待‘世界’方式,你试图影响我,别以为我不知道,但你只是在浪费可悲的信纸……我没有多余的信纸可以用了,所以这封信是用咖啡滤纸代替的,别介意上面的残留的咖啡味,没错,它是滤过咖啡后才成为信纸的。

↑返回顶部↑

书页/目录