分卷阅读17(1 / 2)
无名氏、某人或者无名尸体
⑧原句来自Lawrence M.Krauss,译为:你身体里的每一个原子都来自一颗爆炸了的恒星,你左手的原子与右手的原子也许来自不同的恒星。这实在是我所知道的物理中最富诗意的东西:你的一切都是星尘……因此,忘掉耶稣吧,星星都死去了,你今天才能在这里。
chapter.5 把自己置于羽翼之下就等于慢性自杀(ER) < [英美娱]你要的男神我都有(秋兰生)|PO18臉紅心跳Q27四73 11037
来源网址: https://www.po18.tw/books/697632/articles/8084016
shuise
chapter.5 把自己置于羽翼之下就等于慢性自杀(ER)
对不起,又没及时发车,我在这里检讨,下章一定,顺便把礼物之谜揭开,可以猜猜是什么哈哈哈。
With foxes,we must play the fox.
遇到狐狸时,我们要学会狡猾。①
秋季学期的最后一门考试结束了,也就意味着圣诞假期即将到来。
罗宾没有几个能送礼物的人,叶薇特、小狄更斯、小R、校医安夫人、学校保安泰勒,当然还有小希德勒斯顿,毕竟他替你打了一架,不得不算他一个。
至于曼彻斯特的本·百万富翁,他不在罗宾的考虑范围之内,与其让她费心挑选的礼物进了有钱人家的杂物间或者垃圾桶,不如把选择的权利放出去,于是她在12月第三周信中结尾处写道:
“我实在想不出你会需要什么,因为你看起来什么都不缺,把你想要的告诉我,我会寄给你的,超过二十英镑则免谈。
一切顺利
你真诚的 罗宾·亨特。”
罗宾为叶薇特准备了一只口红,香奈儿的经典色号,女人的化妆台永远缺一只口红,所以不算敷衍。
小狄更斯的圣诞要在阿尔卑斯山度过,罗宾准备送他一盒来自中国西藏的神奇药膏,走私货——万一他在雪山迷路,可以防止他冻掉鼻子耳朵或者其他什么脆弱的部位。
安夫人会得到和叶薇特一样的口红,不同的是,给安夫人的是她托泰勒从专柜买回来的,不是国外来的走私货。
↑返回顶部↑