阅读历史 |

分卷阅读106(1 / 1)

加入书签

肓了

以及,本来想写蜜萝部分意识疯狂换马甲守着桶,但想想这样很难逻辑自洽,于是忍痛放弃

简单来说,我家蜜萝最近要先神隐几章了~

  ☆、集市放歌

  小美人鱼的故乡其实也没有多么浪漫美丽, 天空的颜色倒是比工业污染严重的法国明净些, 可没了心上人眼眸的倒映, 便也好似没了从前那种清新浪漫的风采。但埃里克还是决定做一做那些倘若与蜜萝同行必定会做的事情。

  他从一位出身英伦三岛的船员处借来一支小巧的哨笛,又找出船上许久不用的旧布片裁成一块朴素的黑色方巾遮住面孔, 便像从前无数次那样入乡随俗, 在港口附近的集市演奏起流行的玛祖卡舞曲。但没有华丽惹眼的演出服饰, 没有气势恢宏的团队,甚至没有一件多余的乐器, 唯一的同伴大概是位刚下船的年轻水手, 两人身上都还弥漫着独属于海洋的腥咸气息——一看就知道是位落魄的流浪艺人。

  这在丹麦街头也算很常见的景象, 不常见的是演奏者高妙绝伦的技艺机器无与伦比的奇妙感染力。那些欢快热烈的十六分音符在街面上飞旋跳跃着, 往来喧嚣的人声乃至轮船入港的汽笛声都丝毫不掩其悦耳的魔力;几乎但凡稍有闲暇之人都下意识驻足聆听,其中些许善舞者已蠢蠢欲动, 却不期然随悠长的尾音落下泪来——那最后一声太过悲恸, 也太过落寞,就仿佛先前一切乱花迷眼不过是场荒诞的幻梦, 而幻梦尽头唯有满目荒芜。

  “埃里克,你有如此惊人的技艺,不如就留在这里赚足路费再另找一艘客船回你的家乡去吧?”也许是新婚在即的缘故,小瑞吉常年在海上搏击风浪练就的一颗钢铁之心竟被这曲中若隐若现的深情思念划出一道温存的裂隙。这位年轻水手把人们打赏的财物全部装进一只从集市上买来的深木盆交到埃里克手里, 略一犹豫, 忽而叹息道。迎上青年人探究的眼光,他又含糊地补充了一句;“我可以让温德尔再找一位经验丰富的水手代替,这在哥本哈根港不是什么为难的事情……你应当听说了, 这条船最近遇到了些麻烦……”

  埃里克若有所思,但还是笑着婉拒了他的提议。

  “我热爱音乐与游历,但海洋的波涛已夺走了我挚爱的妻子,而我对家乡毫无牵挂——继续像从前那样也不过是孤独的流浪,与其从此经受寂寞的折磨,我情愿在信天翁的注视下与你们这群豪爽的新朋友在甲板上把酒言欢。”青年人说,语气诚恳忧郁。小瑞吉与那双满溢柔情的眼眸对视片刻,便不再继续劝说了。

  埃里克承认,执意留在奥利安娜船上是有些自找麻烦的意味。事实上,他一直隐隐约约期盼着能与蜜萝安眠在同一片海域。只是那麻烦似乎并不在于行船,而他已渐渐爱上在风浪中穿行,爱上与自然博弈。

  那是与跟随波普父女的马戏班在欧洲四处巡演完全不同的感受——这艘货轮的航行多数时候都是固定的几条航线,当轮船远离海港陆地,最初的新鲜感过后,一成不变的海面就很容易让人感到寂寞枯燥,海上骤来的种种危险又远比打扮得光鲜亮丽,在人群中表演与兽共舞来得惊险刺激。

  最重要的是,在这寂寞与惊险的交替中,埃里克有足够的时间对着明镜般的海面与天空一遍遍描摹那刻骨铭心的倩影,那些因相思而起的哀愁与怨愤却几乎被海上的狂风大浪吞噬殆尽;而当轮船归航,尽管埃里克从不加入同事们关于港口附近某个寻欢作乐的好去处的讨论,却必须承认,他也深深怀念着哥本哈根的土地,尤其是那片盼着他热情高歌的集市——埃里克跟船的第三年,哥本哈根港的人们已经很习惯把那位来自海洋的神秘歌手踏浪归来的日子当做每月一次的狂欢,有闲暇的大人和孩子都会在那一天盛装打扮,尽情歌舞。

  “海妖先生,让她看看你的脸吧!”又一次热闹的集会将要开场,五六个从八九岁到十一二岁不等的孩子推推搡搡跑到埃里克面前,其中年纪最小的是个棕红头发的小姑娘,头顶才刚到埃里克腰间,被一群小男孩簇拥在最前面。小丫头的声音还没褪完奶味儿,一双茶色眼珠却灵巧地转个不停,毫无紧张或畏惧的模样。

  “这可不行,孩子们,这不是适合女孩的游戏。除非你保证,能像最勇敢的男孩们那样不会尖叫。”黑巾遮面的青年人泰然自若地回答,他顿了顿,忽然俯身欺近小姑娘稚嫩的面庞,刻意把声音压得低哑阴森,“因为……海妖先生会吃掉尖叫的小孩!”

  小姑娘惊呼一声,下意识地后仰了两下,但又很快无知无畏地笑出声来:“我知道,传说中一部分海妖是从河神血液中诞生的美妙妖精,也有一部分是从海中丑陋可怖的怪物演化而成——如果你想吃掉我的话……除非你是从丑陋海怪转化的那一部分!”

  分明是不同的发色与眸色,甚至不相似的脾性,但埃里克竟觉得她笑起来的模样与蜜萝有些相似;于是他也宽容地笑笑,并不反驳——虽则自蜜萝离去后,这早已不是他第一次生出此类错觉。

  其实,青年人如今对面部的伪饰更多只是为了方便

↑返回顶部↑

书页/目录