阅读历史 |

分卷阅读90(2 / 2)

加入书签

  

  查尔斯笑起来,他显得很愉快。等了一会,他问哈里:“能告诉我你的名字吗?”

  

  “安娜。”哈里回答,同时在心里默念,原谅我,安娜,这是有原因的谎言。

  

  “很美丽的名字。”

  

  “谢谢。”

  

  “你来这里想要些什么呢?美丽的安娜?”查尔斯把视线移到跪在他脚两边的艾理斯和卡尔,“你要卖掉这两个漂亮的小家伙吗?”

  

  “他们不值多少钱,人的生命和很多东西比起来都不值一提。”哈里笑了一下,他用手指抚着自己的胸口,有意无意的用指尖划过那个倒立的十字架。

  

  查尔斯露出个有些遗憾的表情。

  

  “真可惜,”他说,“我本来想也许我的娱乐城以后能够为客人提供两只相当有趣的小宠物了呢。”

  

  他用有些夸张的动作叹了口气,然后直视着哈里的眼睛开口,“那么,美丽的安娜,你要和我谈些什么事情呢?”

  

  “这个。”哈里用手指拈起胸前的十字架。

  

  查尔斯笑了一下,点头说:“很漂亮。”

  

  “它来自诺加莱斯。”

  

  查尔斯做了个‘哦’的口形,他没有说话。

  

  “真 相残缺不全就会变成谎言。”哈里把十字架从脖颈上解下来,握在手里,“让我来讲一个小故事。有一个女人,非常美丽,得到所有人的爱恋,但是她品行不端,欺

  

  骗了所有爱慕她的人。有一天,这些人发现了真相,她被砍成了两半分别埋了起来。这两座坟墓便长出两丛美丽的灌木。这种灌木的叶子有神奇的魔力,它让鲜花四

  

  季常开,果实常熟,男女永保青春。南美洲的居民把它叫作古柯。坟墓有两处,一处输送快乐,一处储存快乐。我想把储存的快乐卖给你,先生,但我要求相同的条

  

  件——用真相交换真相。”

  

  查尔斯沉默了一会,他突然笑出声来,说:“能告诉我你的这个装着真相的十字架从哪来的吗?”

  

  “那是另一个故事了,先生,在一个故事没有结尾时,难道您会想听新的故事吗?”

  <b

↑返回顶部↑

书页/目录