阅读历史 |

分卷阅读72(2 / 2)

加入书签

  今淼:满脑子黄色废料还好意思说我,好气喔!

  (霍总妄想的部分,作为迟来的中秋节福利,会尽量在明天中午之前放上WB,一直木上传成功,跪)

  感谢为我灌溉营养液的小天使哦~

  感谢灌溉[营养液]的小天使:

  江海难渡 10瓶;

  非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!

  引用:

  莎士比亚十四行诗第24首:

  SONNET 24

  Mine eye hath played the painter and hath stelled,

  Thy beauty's form in table of my heart,

  My body is the frame wherein 'tis held,

  And perspective it is best painter's art.

  For through the painter must you see his skill,

  To find where your true image pictured lies,

  Which in my bosom's shop is hanging still,

  That hath his windows glazed with thine eyes:

  Now see what good turns eyes for eyes have done,

  Mine eyes have drawn thy shape, and thine for me

  Are windows to my breast, where-through the sun

  Delights to peep, to gaze therein on thee;

  Yet eyes this cunning want to grace their art,

  They draw but what they see, know not the heart.

第32章 (捉虫)

  “你怎么看起来一点都没听进去?”

  认真讲解一大堆,回头一看, 霍鑫泓眸光深沉, 表面上是盯着画纸,可今淼轻易看出他早神游太虚, 无奈松开手:

  “要不要休息一下?”

↑返回顶部↑

书页/目录