分卷阅读246(1 / 2)
始疯狂哭了OTZ,本来想今天把这个故事写完的,又感觉停在这里挺合适。
大家晚安呀~
第56章 伍个太阳 10
伍个太阳 10
非洲国家历史上被殖民统治多年, 这造成了其语言的丰富多样性。整个非洲光是以语系来分就有六种,分别是:闪含语系、尼罗-撒哈拉语系、尼日尔-刚过语系、班图诸语系、科依桑语系和南岛语系。
因非洲本身地形、气候和人口分布的关系,使用闪含语系的人口数量最多, 约有两亿左右位于北非,还有近一亿人口分布在阿拉伯半岛。
闪含语系是375种语言的统称,包括阿拉伯语、希伯来语、豪萨语、阿姆哈拉语等等。
此时的乔一和高仪等人正位于撒哈拉沙漠南缘的内陆国尼日尔——世界上最不发达的国家之一——这个国家超过百分之五十六都是豪萨族, 非常自然的绝大多数人都在使用豪萨语。
当年西方列强殖民统治的关系, 如今的非洲官方语言主要是阿拉伯语、法语、英语、葡萄牙语。因为法国算是尼日尔最大援助国,所以在这里大家基本能以法语和英语进行沟通。这对乔一这支队伍的大多数人来说简直谢天谢地。
要说他们这支队伍在非洲中行走遇到的最大阻碍是什么, 语言必定上榜, 毕竟他们不算游客,并没有按照网络上大家推荐的旅游攻略走,而是走到哪里算哪里,这就造成了他们在到达一些人口稀少较为封闭的村落时,连沟通都极为困难。
好在他们这支队伍里有乔一。
本来这支队伍里自动自发跟着一起走的人是出于对乔一和高仪两人人品的折服而来,这一路走下来,尤其是进入非洲之后的一路上,大家对乔一简直是心悦诚服。
如果没有好像什么语言都会一点,都能够跟非洲各个部落里的人进行沟通的乔一, 他们可能根本没有办法活着走到尼日尔,并且找到哈德音戴的村庄。
哈德音戴是高仪救回来的女孩名字,在阿拉伯语中音译过去是“酷热”的意思。
非洲人的全名总是很长,他们的父母会往孩子的姓名中间塞上一大堆奇奇怪怪对他们来说有“意义”的词汇,这些词可能是雨季、星期五、酷热、难吃等等, 像是联合国前秘书长科菲·安南名字中的“科菲”就是“星期五”的意思。
而这样的起名方式跟中国老话里的“贱名好养活”有些类似,算是父母对孩子们的祈愿,希望孩子可以健康长大。
↑返回顶部↑